Utószó
Az olvasó Izsák József Tamási Áronról szóló kismonográfiájának harmadik kiadását tartja a kezében. Az első kiadás ötvenhárom évvel ezelőtt, 1969-ban jelent meg a bukaresti Ifjúsági Könyvkiadó gondozásában. Személyes emlékeim fűződnek a monográfia megírásának történetéhez, akárcsak édesapám egész életpályájához. Ez az utószó ilyen módon tartalmaz a lexikonok által is rögzített tényeken túl személyes élményekre épülő, szubjektív benyomásokat, amelyek érdekelhetik az olvasót.
Izsák József 1921-ben született Sepsiszentgyörgyön. Tanulmányait a Református Székely Mikó Kollégiumban kezdte szülővárosában, majd a kolozsvári Ferenc József, illetve Bolyai Tudományegyetemen[1] szerzett tanári oklevelet 1946-ban magyar nyelv és irodalomból. Tanára volt György Lajos, akinek később tanársegédje is lett, de egyetemi leckekönyvében ott sorakoznak a kolozsvári magyar egyetem nagynevű tanárai, mint Benedek Marcell, Bíró Vencel, Entz Géza, Gunda Béla, Imre Lajos, Jakó Zsigmond, Jancsó Elemér, Kristóf György, Szabó T. Attila, Tavaszy Sándor vagy Várkonyi Hildebrand. Pályakezdésére, de lényegében egész munkásságára nagy hatással volt Kolozsvár egyetemének szelleme. A tanári oklevél megszerzése után, 1947-ben szerzi meg a bölcsészdoktori diplomát. Disszertációjának címe: Nemzethalál-félelem a régi magyar költészetben, amely a magyar nemzetféltés máig egyedülálló irodalomtörténete. Mindmáig kiadatlan mű, amelyet lexikonok és irodalmi visszaemlékezések – tévesen – egy, az Erdélyi Múzeum Egyesület füzetei sorozatban megjelent nyolcoldalas tartalmi kivonattal azonosítanak.[2]
1947-ben György Lajost egy
koncepciós eljárás nyomán eltávolítják az egyetemről, és ezt követően távoznia
kell tanársegédjének, Izsák Józsefnek is.[3]
Hazatér szülővárosába, ahol 1958-ig tanít, ezt követően családjával együtt
Marosvásárhelyre költözik, ahol előbb az Igaz Szó munkatársa, majd a
tankönyvkiadó szerkesztője, és 1960-tól a Tanárképző Főiskola előadótanára két
évtizeden keresztül.
A lexikoni életrajzok első munkájának
Bölöni Farkas Sándor, a történetíró című tanulmányát tekintik. Már diákkorában
írásaival jelentkezett az Erdélyi Helikonban, Pásztortűzben és a pécsi
Sorsunkban. A háború után az Igaz Szó, az Utunk, a Tiszatáj, az Alföld, az Új
Írás és az Irodalomtörténet közli írásait. Első irodalmi monográfiája Asztalos
Istvánról[4]
1967-ben jelent meg, majd ezt követően Tamási Áronról ír könyvet. Illyés Gyula
költői világképe című könyvének első kötete 1982-ben, a második kötet pedig
1986-ban jelenik meg[5].
Az Illyés Gyula monográfiájának második, átdolgozott
kiadását a Püski Kiadó jelentette meg a költő születésnapjának
centenáriumán.[6]
Irodalmi munkásságában kiemelt fontosságú az a
küzdelem, amelyet azért folytatott, hogy Tamási Áront visszahozza a köztudatba,
akinek a háború után sem művei, sem vele kapcsolatos írás nem jelenhetett meg
Erdélyben.[7]
Mit kellett, mit lehetett tenni
azért, hogy Tamási művei újra eljussanak az erdélyi olvasóhoz, a magyar
színházak játsszák a darabjait, és az iskolai tankönyvekbe is bekerüljön? A ma
embere elképzelni sem tudja a rendszerváltás előtti korszak közhangulatát, a homályba
burkolt intézkedések szövevényét, amely gyakran még azt sem tette átláthatóvá,
mi az, ami szabad, és mi az, ami tiltott. 1967 júniusa és augusztusa között
Izsák József egy tanulmányt írt Tamási Áronról, amely a következő év
márciusában jelent meg az Igaz Szóban. Ez volt a próba, ha úgy tetszik, kihívása
a hatalomnak, lehet-e már Tamási Áronról írni és a műveit közölni? A tanulmány –
gond nélkül átment sajtóigazgatóságon, azaz a cenzúrán - megjelenése jelezte,
hogy Tamási Áron életműve körül 1956 után másodszor tört meg a jég. Ezúttal
véglegesen. Ezt követően jelenhetett meg Tamási Áron Rendes feltámadás című elbeszéléskötete
Sütő András előszavával, majd a bukaresti Irodalmi Könyvkiadó gondozásában az
Énekes madár Izsák József utószavával. Az
ő irodalomtörténészi, kritikusi elhivatottsága és nemzeti elkötelezettsége
nélkül ez a küzdelem nem lett volna eredményes. Különösen egy olyan világban,
amikor a természetes, nyugodt, kiegyensúlyozott munkakörülményeknek nem voltak
meg a feltételei.
A román belügyminisztérium egyes számú igazgatósága – ez volt
a hírhedt román politikai rendőrség, a Szekuritáté hivatalos megnevezése –
1961-ben döntött úgy, hogy Izsák Józsefet megfigyelés alá helyezi.[8]
1964-ben elindult vele szemben egy politikai, koncepciós eljárás, amelynek
eredményeként a Szekuritáté vaskos, bűnügyi dossziét nyújtott át a katonai
ügyészségnek. Egy év nyomozás, meghurcolás után az ügyészség lezárja az ügyet,
az iratcsomót visszaküldi a Szekuritáténak, a megfigyelés, a zaklatás azonban
folyatódik. Izsák József ebben az időszakban
megszakítás nélkül oktatott a marosvásárhelyi Tanárképző Főiskolán, ahol a
magyar irodalomtörténet előadótanára volt, a koncepciós eljárás elindításáig
tanszékvezető. Az oktatás mellett anyagot gyűjtött a készülő
Tamási-monográfiájához, de töretlen alkotókedvvel folytatta kritikusi és
irodalomtörténészi munkásságát.
Az Ifjúsági Könyvkiadó
kismonográfia sorozatában megjelenő Tamási-monográfia azon kevés munkák közé
tartozott, amelyről a „szabad világban” is elismerően nyilatkoztak. Várady Imre
a Rómában megjelenő Katolikus Szemlében írja: „Saját székelysége révén
fogékonyabb Tamási székely ízei, különösségei iránt, mint más magyar olvasó, de
ezt a lelki rokonságot elnémítani igyekszik magában, nehogy elnézővé válják
szerzője iránt, amikor az egy-egy fáradtabb órájában modorossá lesz. Az írói
érdem felmérésére európai mércét alkalmaz, anélkül, hogy párhuzamokkal,
hasonlítgatásokkal irodalmi horizontja rendkívüli tágasságát fitogtatná. A
szigorú rend és mértéktartás azonban nem csökkentik Izsák írásmódjának rugalmasságát,
plaszticitását és eleven színeit. Bár közhelyet keresve sem találni ebben a
könyvben, stílusa közvetlen, világos, az értelmet megragadó, árnyalatos és
modern hangszerelésű.”[9]
Majd ezt is leírja: „A könyv eszmei tartalma ellen sem emelhető kifogás. A
szerző jól megfontolt véleményeivel szívesen egyetértünk.”
Sem
más szerző, sem más fórum, így a Szabad Európa Rádió sem talál kivetnivalót
Izsák József munkájában. El lehet mondani, hogy a könyv első kiadása jó
visszhangra talált a szabad világban. Ami a kor viszonyait tekintve nem
csekélység. Az irodalompolitikai küzdelmekben Izsák Józsefet a népi írók
melletti elkötelezettsége szinte természetes módon állította szembe az urbánus
kozmopolitizmussal. Ez utóbbi a rendszerváltás után olyannyira uralkodó
szemléletmóddá vált az erdélyi könyvkiadásban, irodalomoktatásban, hogy a könyv
újbóli kiadására nem is gondolt addig, amíg erre nem kínálkozott egy távoli
földrészről alkalom. Dancs Telch Rozália – aki hajdan tanítványa volt – ösztönző
bátorítására kezdett el a második kiadás előkészítésén dolgozni, és így jelent
meg 1999-ben a torontói Sigma
kiadó gondozásában a könyv, amely jelen kiadásnak az alapja[10].
A hagyományos népi-urbánus ellentét Erdélyben
sem választható el a közéleti kérdésektől. Az irodalom népnemzeti vonulatának
előbb a szocialista realizmus szovjet képesítésű vagy egyszerűen csak kötődésű komisszárjaival
kell szembenéznie, majd a 60-as évek enyhülései után a nyugat-európai divatos
irányzatokat támogató kultúrpolitikusokkal. Mondani sem kell talán, hogy
ez utóbbiak – egy érdekes metamorfózis révén – az előbbiekből lettek. Az
erdélyi magyar irodalomtörténetben ennek a szembenállásnak a frontjai
legélesebben az úgynevezett Csipkerózsika-vitában[11]
rajzolódtak ki. Ekkor a tét az erdélyi magyar irodalom szerepe a magyar
önazonosság megtartásában. Erdélyben és Magyarországon az ellentét a
rendszerváltás után búvópatakként tér vissza, szétáradva a szabadság parttalanságában
az egész közéleten. De ekkor már a tét a nemzet jövője. Nem véletlen, hogy a
Tamási évet – amelynek egyik eseménye e könyv ismételt kiadása - a nemzeti
kormány nevében Potápi Árpád János hirdeti meg Marosvásárhelyen a Tündöklő
Jeromos színházi bemutatóján. Beszédében Tamásit idézi: „…új hőskort kezdünk, ...ami a
realitások hőskora lesz”, és fel is erősíti az idézet ma is korszerű üzenetét:
„Ennek
az új hőskornak az első jellemzője, hogy az ember kiáll az általa vallott és
képviselt értékrend mellett. Második jellemzője az, hogy bátran cselekszik
azért, hogy ez az értékrend formálja a világot. Ez elengedhetetlen, mert csak
akkor vagyunk hatással a körülöttünk lévő világra, ha munkálkodunk is benne.”
A
fentiek szerint ez a könyv tisztelgés egy értékközösség előtt, amelyhez nemcsak
a szerző, de Tamási Áron is tartozott, és amely az egész nemzetre kiterjed,
abban a szellemben, amelyet Izsák József kritikusi ars poeticájában vallott[12]:
„A nagyvilág provinciák tarkasága, az egész a részek által teljes, abban a sokszínűségben, melyben a katalán, azerbajdzsáni, kubai, thaiföldi, rhodesiai sors üzen az emberiségnek. A mi sorsunk is! Csak annyiban vagyunk érdekesek a mások számára. Vallom minden alkotó szabadságát ahhoz, hogy szíve szerint adhassa önmagát; tudom viszont, hogy a nyelv nem pusztán kifejező eszköz, hanem kötőanyag, amelynek idegpályáján egy közösség eszmélete követel magának hangot.”
Izsák
Balázs
[1] A kolozsvári Ferenc József Tudományegyetem
Erdély román megszállása után kénytelen elmenekülni Budapestre, majd Szegedre.
A bécsi döntés után részlegesen visszatér Kolozsvárra. Izsák József 1940-ben, a
bécsi döntés előtt érettségizett, a kolozsvári egyetemi tanulmányait már a
visszatért Ferenc József Tudományegyetemen
kezdi, de a háború után fejezi be a román királyi rendelettel megalapított
egyetemen, amely Bolyai Tudományegyetem néven vonult be az erdélyi magyarság történetébe.
[2]
Romániai Magyar Irodalmi Lexikon, II. kötet, Bukarest; Kovács Ferenc
visszaemlékezése: Izsák József 75 éves, Romániai Magyar Szó, 1996. november
23-24, 2200-2201. szám. Mindkét forrás hivatkozási alapja: Isák József:
Nemzethalál-félelem a régi magyar költészetben, Kolozsvár 1947, az Erdélyi
Múzeum Egyesület kiadása, Erdélyi Tudományos füzetek, 204.
[3] Vincze Gábor: A romániai magyar kisebbség történeti kronológiája,
1944-1953. Budapest: Teleki Alapítvány; Szeged : JATE Központi Könyvtár,
1994. 107 o. (Kisebbségi adattár, ISSN 1218-0297; 1.)
[4] Izsák József: Asztalos
István, Irodalmi Könyvkiadó, Bukarest, 1967
[5] Izsák József: Illyés Gyula költői világképe,
Szépirodalmi Könyvkiadó, Budapest, 1982, és
Izsák József: Illyés Gyula költői világképe 1950-1983, Szépirodalmi
Könyvkiadó, Budapest, 1986
[6] Izsák József: Illyés
Gyula, Második, átdolgozott kiadás, Püski Kiadó, Budapest, 2002
[7] Egy
kivételt meg kell említeni: az Ördögölő Józsiás című színdarabja 1956-ban, az
Igaz Szó októberi és novemberi számában jelent meg. Ez volt a harmadik, és
egyben utolsó alkalom, amikor hazalátogathatott, és ekkor szervezett számára
Marosvásárhelyen az Igaz Szó irodalmi estet a Kultúrpalotában, október 16-án.
[8] HOTARARE
de deschidere a dosarului de verificare cu privire la individul Dr. Izsák
József (Dr. Izsák József egyéni megfigyelési
iratcsomójának megnyitását elrendelő határozat); CNSAS - Consiliul
National pentru Studierea Arhivelor Securitatii (Szekuritáté Irattárát Vizsgáló Országos
Tanács), ügyszám: I 084251, I. kötet, 1. oldal.
[9] Várady Imre: Erdélyi író Tamási Áronról, Katolikus Szemle, Róma, 22. évf. 1970/2. 178-179 o.
[10] Izsák József: Tamási
Áron, második átdolgozott és bővített kiadás, Σ Sigma Publishing, Toronto, 1999
[11] Egy 1978-ban kibontakozó
vita az erdélyi magyar irodalom szerepéről, a
romániai magyar írók társadalmi, nemzetpolitikai felelősségéről, amelyet
Sütő András esszéje (Csipkerózsika, Korunk 1978/6), illetve Panek Zoltán erre
adott válasza (Írjon ön is írül, Hét 1978/35) robbantott ki.
[12] Izsák József: A kritikus
epilógja, Igaz Szó 1973/6, 893 o.
Megjegyzések
Megjegyzés küldése